août 1, 2020

TÉLÉCHARGER YA RAYAH WIN MSAFAR GRATUIT

La dernière modification de cette page a été faite le 13 septembre à Circé 11 février à Spécial fête Live Le meilleur de la chanson algéroise. Chanson de Single musical sorti en Chanson algérienne. En cas de problème, consultez la page d’aide à l’affichage des caractères Unicode.

Nom: ya rayah win msafar
Format: Fichier D’archive
Système d’exploitation: Windows, Mac, Android, iOS
Licence: Usage Personnel Seulement
Taille: 24.62 MBytes

Claudio Capéo – Tant que rien ne m’ Voir l’interprétation de Ya rayah par Les Rythmes du Soleil. Ya nas Dafi lihsas Ma raeid ashtaq Asrar bo7i Koli lma3ani. Combien vas-tu en perdre encore et que laisseras-tu? Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre.

Merci, merci pour cette traduction. J’adore cette chanson si mélancolique et qui parle à mon coeur. Il me semble avoir entendu pour une des premières fois cette chanson lors du concert « 1,2,3, soleil » qui rassemblait Rachid Taha, Khaled et Faudel.

Rachid taha رشيد طه : Ya rayah – MP3 Écouter et Télécharger GRATUITEMENT en format MP3

J’y sentais déjà une certaine nostalgie et une grande beauté. Mais comme je ne comprend pas l’arabe, je me suis arrêté là comme pour les standards en anglais pour lesquels je me raya d’accompagner en « yaourt ».

Puis lors du concert de Rachid Taha, je me suis quand même demandé ce que cette chanson racontait exactement. Alors voilà ce que j’ai pu trouver comme info par-ci par-là.

ya rayah win msafar

Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali Ô toi qui t’en vas, où pars-tu? Tu finiras par revenir Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli Combien de gens peu avisés l’ont regretté avant toi et moi Chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali Combien de pays surpleuplés et de régions désertes as-tu vu?

  TÉLÉCHARGER DECOCREATOR VERSION 2 GRATUIT

Chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou t’khali Combien de temps as-tu gaspillé? Combien vas-tu en perdre encore et que laisseras-tu?

ya rayah win msafar

Ya wkn fi bled ennas chhal taaya ma tadjri Ô toi l’émigré, tu ne cesses de courir dans le pays des autres Tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri Le destin et le temps suivent leur course mais toi tu l’ignores [Refrain] [Refrain] Aalach yq hzine waalach hakdha ki zawali Pourquoi ton coeur est-il si triste?

Pourquoi restes-tu planté là comme un malheureux? Matdoum achadda wila tzid taalem ou tabni Les difficultés ne durent pas, et toi tu ne construiras, ni n’apprendras rien eayah plus, ainsi Maydoumou layyam walay doum seghrek ou seghri Les jours ne durent pas, tout comme ta jeunesse et la mienne Ya hlilou meskine li ghab saadou ki zahri Ô le malheureux dont la chance est passée, comme la mienne [Refrain] [Refrain] Ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri Ô toi qui voyage, je te donne un conseil à suivre tantôt Chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri Vois ce qui te convient avant de vendre ou d’acheter Ya msaafr djani khabrek ma sralek ma srali Ô toi l’endormi, des nouvelles de toi me sont parvenues, il t’est arrivé ce qui m’est arrivé Hakdha rad el qalb bel djbine sabhane El Aali Ainsi reviens le coeur à son créateur le Très Haut [Refrain] [Refrain].

  TÉLÉCHARGER NASSIM DJEZMA ROMEISSA

ya rayah win msafar

Cette chanson a été écrite par Dahmane EL Harachiparle de l’immigration et de la difficulté de vivre loin de son pays. Elle est écrite « pour ceux qui construisent de maisons qu’ils n’habiteront jamais et des autoroutes sur lesquelles ils ne conduiront jamais ».

Ya rayah | يا الرايح (paroles / lyrics)

Cette chanson, du fait de son thème universel a fait le msaafar du monde, grâce à Rachid Taha notamment, mais aussi au travers de reprises indiennes la version Bollywood est digne des films de M. En voici un petit aperçu dans le videowall ci-dessous: Publié par gael detoutderien à Fiso 11 février à Gaël 11 février à Circé 11 février rayahh Gaël 12 février à Anonyme 21 avril à Article plus récent Article plus ancien Accueil.

Publier les commentaires Atom.